
请问:用手工皂洗头发的话,要特别注意什么吗?我用焱芝艾草皂洗头,但就是有一种朦朦的洗不清爽的感觉,好像有一层东西附着在头发上, 请问用手工皂洗完头之后,梳头发,梳子上都有白白的垢,这是代谢的东西,还是是皂垢?
Question: What should I pay special attention to when washing my hair with handmade soap? I use Yanzhi Artemisia Soap to wash my hair, but it still feels a bit hazy and not clean, like there's a layer of residue on my hair. After washing my hair with handmade soap, when I comb it, there's white residue on the comb. Is this metabolic waste or soap scum?
有些顾客刚开始用焱芝手工皂洗头时,可能会感觉头发有一点涩涩的、朦朦的,好像没有洗得很清爽,甚至梳头时梳子上会出现白白的垢。
Some customers may feel that their hair is slightly rough, coated, or not completely fresh and clean when they first start using Yanzhi handmade soap to wash their hair. Some may also notice white residue on the comb after brushing.
这种情况不一定代表没有洗干净,也不一定是产品不适合。很多时候,是因为过去长期使用洗发水、护发素、发膜、造型品,或长期吃西药、曾经染发、烫发,头发与头皮表面可能残留较多油脂、硅灵、造型品或清洁产品堆积物。
This does not necessarily mean that the hair was not cleaned properly, nor does it necessarily mean that the product is unsuitable. In many cases, this may be related to long-term use of shampoo, conditioner, hair masks, styling products, long-term medication, or previous dyeing and perming, which may leave more oil, silicone, styling product residue, or cleansing product buildup on the hair and scalp.
当转换成手工皂洗头时,头发和头皮需要一段时间适应新的清洁方式,因此初期可能会出现:
When switching to handmade soap for hair washing, the hair and scalp may need some time to adapt to a new cleansing method. During the early stage, you may experience:
✔ 头发感觉涩涩的
✔ Hair may feel slightly rough or dry
✔ 洗完好像有一层薄薄的感觉
✔ Hair may feel like there is a thin coating after washing
✔ 梳头时梳子上有白白的垢
✔ White residue may appear on the comb after brushing
✔ 头发比较容易打结
✔ Hair may tangle more easily
✔ 头皮暂时比较干、比较痒
✔ The scalp may temporarily feel drier or itchier
✔ 头皮屑或脱屑感暂时增加
✔ Dandruff or flaking may temporarily increase
这些现象通常属于转换清洁方式初期的适应过程。每个人的头皮状态、发质、过去使用的产品和生活习惯不同,适应时间也会不一样。
These reactions are usually part of the adjustment period when changing cleansing habits. Everyone’s scalp condition, hair type, previous product usage, and lifestyle are different, so the adjustment period may vary from person to person.
为什么梳子上会有白白的垢?
Why does white residue appear on the comb?
刚开始使用手工皂洗头时,梳子上出现白白的垢,可能来自以下几种情况:
When you first start using handmade soap to wash your hair, white residue on the comb may come from several possible causes:
1.过去洗发产品、护发产品或造型品的残留物
1.Residue from previous shampoos, conditioners, hair treatments, or
styling products
2.头皮油脂与老废角质的堆积
2.Buildup of scalp oil and dead skin cells
3.手工皂与水质、头发残留物结合后形成的皂垢感
3.A soap-residue feeling caused by handmade soap interacting with
water minerals or existing hair buildup
4.染烫发后发丝表面较受损,较容易出现涩感与附着感
4.Hair that has been dyed, permed, or damaged may feel rougher and may
hold onto residue more easily
如果本身有染发、烫发,或长期使用护发素、发膜、造型产品或长期吃西药的人,刚开始换成手工皂洗头时,比较容易出现这种情况,它正在洗出毛发与毛囊之化学物质!
If you have dyed or permed your hair, or have been using conditioner, hair mask, or styling products for a long time, or have been taking Western medicine for a long time, you are more likely to experience this when you first switch to handmade soap to wash your hair. It is washing out the chemicals from your hair and hair follicles!
一般建议持续观察一段时间,并搭配正确的洗头方式。头发和头皮慢慢适应后,涩感、打结感与白白的垢通常会逐渐减少。(但不可染烫发或吃西药过度,以免前功尽弃!)
We generally recommend observing the condition for a period of time while using the correct washing method. As the hair and scalp gradually adapt, the roughness, tangling, and white residue usually lessen over time.(However, avoid dyeing or perming your hair or taking excessive amounts of Western medicine, lest all your efforts be wasted!)
用手工皂洗头的正确建议
Recommended way to wash hair with handmade soap
1. 一定要充分起泡再洗
1. Lather well before applying to the scalp
不要直接把皂块一直摩擦头发。建议先在手上或起泡网搓出泡泡,再把泡泡带到头皮清洁。
Avoid rubbing the soap bar directly and repeatedly onto the hair. We recommend lathering the soap in your hands or with a foaming net first, then applying the foam to the scalp.
清洁重点应放在头皮,而不是一直搓发尾。
Focus on cleansing the scalp rather than repeatedly rubbing the ends of the hair.
2. 冲水一定要冲干净
2. Rinse thoroughly
手工皂洗头后,建议用大量清水把头皮和发丝彻底冲干净,尤其是发根、后脑勺和耳后的位置。若冲洗不足,皂液、油脂或矿物质残留会使头发更容易有一层膜感。另外,水质偏硬时,白色垢感可能会较明显。
After washing with handmade soap, rinse the scalp and hair thoroughly with plenty of water, especially around the roots, the back of the head, and behind the ears.If not rinsed thoroughly, soap, oil, or mineral residue can leave a film-like residue on the hair. Additionally, the white residue may be more noticeable in hard water.
如果冲洗不够完整,头发可能会有一层朦朦的感觉,也比较容易在梳子上出现白白的残留物。
If the hair is not rinsed thoroughly, it may feel coated or cloudy, and white residue may appear more easily on the comb.
3. 刚转换成手工皂洗头时,不需要在使用护发素、润丝精或发膜。
When you first switch to handmade soap shampoo, you don't need to use conditioner, hair conditioner, or hair mask.
因为这些产品可能会再次附着在发丝表面,让头发更难真正适应新的清洁方式,也可能让朦朦、黏黏或打结的感觉持续更久。
These products may attach to the hair surface again, making it harder for the hair to adapt to the new cleansing method. They may also make the coated, sticky, or tangled feeling last longer.
4. 染烫发的人需要更长适应期
4. Dyed or permed hair may need a longer adjustment period
如果过去有染发、烫发、漂发、长期使用造型产品或长期吃西药,发丝表面可能比较干燥、受损。
刚开始使用手工皂洗头时,涩感和打结感会更明显。
If you have dyed, permed, bleached your hair, or used styling products for a long time, the hair surface may be drier or more damaged. When first using handmade soap, roughness and tangling may feel more obvious.
这类发质通常需要更长时间慢慢适应,不一定每个人一开始都会马上感觉柔顺。
This type of hair usually needs more time to adjust, and not everyone will feel smoothness immediately at the beginning.
5. 枕头套、梳子、毛巾要定期清洁
5. Clean pillowcases, combs, and towels regularly
如果头皮容易出油、头皮屑较多,或刚开始转换洗发方式,建议枕头套、梳子、毛巾都要定期清洗。
If your scalp tends to be oily, has more dandruff, or if you have just started switching your hair washing routine, we recommend washing pillowcases, combs, and towels regularly.
因为这些物品容易残留油脂、灰尘、头皮屑与旧的清洁产品残留。若没有清洁干净,也可能影响头皮状态。
These items can easily hold oil, dust, dandruff, and residue from previous cleansing products. If they are not cleaned properly, they may also affect scalp condition.
6. 一日内可依需求多次使用
6. It may be used multiple times a day when needed
由于焱芝手工皂性质温和、为弱碱性,一日内可以依个人需求多次使用。清洁的同时,也能带给肌肤适度滋润,帮助维持肌肤日常代谢与清爽状态。
Because Yanzhi handmade soap is gentle and slightly alkaline, it may be used multiple times a day according to personal needs. While cleansing, it also helps provide a comfortable level of moisture, supporting the skin’s daily renewal and freshness.
发现洗发时不再有涩感与打结,且头发已很柔顺,表示头皮已开始健康!
If you find that your hair no longer feels rough or tangled when you wash it, and it's very smooth, it means your scalp is starting to become healthy!
温馨提醒
Gentle reminder
手工皂洗头和一般洗发水的使用感不太一样。
尤其刚开始转换时,头发可能不会马上呈现市售洗发水那种滑顺感。
Washing hair with handmade soap feels different from using regular shampoo. Especially during the early transition period, the hair may not immediately feel as slippery or smooth as it does after using commercial shampoo.
这是因为许多市售洗发产品会添加让头发瞬间滑顺的成分,而手工皂的清洁感会比较清爽、自然。
This is because many commercially available shampoos contain ingredients that make hair instantly smooth, while handmade soaps offer a more natural and simple cleansing experience.
焱芝手工皂是温和滋润的皂!洗发皂,前提是需清洁毛囊之累积化学物质外同时又能滋养毛发与头皮,最终使头皮健康!自然就不会有掉发或痒、长痘、头皮屑多的情形!
YANZ handmade soap is a gentle and moisturizing soap! Shampoo bars should not only cleanse the hair follicles of accumulated chemicals but also nourish the hair and scalp, ultimately leading to a healthy scalp! Naturally, there will be no hair loss, itching, acne, or excessive dandruff!